Culture et traditions au Zimbabwe

ou

Artisanat

Les arts traditionnels (poterie, vannerie, textiles, bijoux) reflètent les valeurs spirituelles de la culture dont ils sont issus. Outils et instruments de travail sont conçus pour être à la fois fonctionnels et esthétiques. La sculpture shona, magnifique expression de l'art africain, mélange les thèmes africains et la formation occidentale. On trouve au Zimbabwe de nombreux instruments de musique traditionnels : marimba (xylophone en bois), mbira (piano à pouce), ngoma (tambour cylindrique fuselé) et les mujelele, ou "cloches de pierre".

Conseils pour un voyage responsable :
Dans un souci de respect de l’environnement et pour la protection des animaux, merci de ne pas acheter les œufs d’autruche, les parures d’animaux, les trophées, les carapaces de tortues…
Cela peut paraître surprenant et néanmoins utile de rappeler : veillez à respecter les biens qui font partie des sites naturels et archéologiques (cela passe par la plus petite des pierres) ; à ne pas favoriser le vol et les dégradations en achetant des objets sacrés ou des produits issus d’espèces protégées.
Si le marchandage est un moyen pour créer du lien il doit être respectueux et tenir compte de la réalité économique du pays visité (marchandage en faisant baisser les prix de 40% par rapport au prix de départ).
N’emportez que l’essentiel, et gardez de la place dans votre valise pour rapporter quelques souvenirs fabriqués localement.

Langue

La langue officielle est l'anglais mais seuls 2 % de la population le pratiquent comme langue maternelle, le reste parlant l'un des idiomes bantous : shona dans le centre et l'est (76 %), ndebele à l'ouest et au sud-ouest (18 %). Particularité de la langue ndebele : les "clicks", qui consistent à retirer la langue des dents de devant puis à la frapper contre le palais (palatale), ou à la déplacer rapidement en un mouvement latéral à partir de la gencive supérieure (latérale). Les Zimbabwéens ont acclimaté à leur manière la langue anglaise en y incorporant des termes adaptés de l'afrikaans, du shona ou du ndebele.

Bonjour (initial) : mhoro / mhoroi sawubona / salibonani
Bonjour (réponse) : ahoi yebo
Comment allez-vous ? : makadii / makadi-ni ? linjani / kunjani ?
Je vais bien : ndiripo sikona
Merci : ndatanda/masvita siyabonga kakulu
S'il vous plaît : ndapota uxolo
Excusez-moi : pamsoro / ipindeo ngicela ukwedlula
Pardon : pamsoro ngiyaxolisa
Parlez-vous anglais ? : unodziva kutawura chirungu ?
uyakwazi ukukulum isilungu ?
Au revoir (on reste) : chisarai zvakanaka lisalekuhle
Au revoir (on part) : fambai zvakanaka uhambe kuhle
Je voudrais... : ndinoda / ngicela...
Je suis perdu : ndara tsika sengilahlekile / ngiduhile

Religion

Si de 40 à 50 % de la population fréquentent des églises chrétiennes, cette pratique est en fait un hybride de foi chrétienne et de croyances traditionnelles. La majorité de Zimbabwéens professent des croyances ancestrales. Le culte mwari, croyance animiste monothéiste, prédomine dans le pays au moins depuis l'apogée de Great Zimbabwe. Mwari y est l'être suprême inconnaissable ; il s'adresse à ses sujets humains par le truchement de la "Voix de Mwari", un oracle le plus souvent féminin vivant dans une grotte. Ce fut l'oracle qui reçut l'ordre de commencer la première Chimurenga, en 1896.

Conseils pour un voyage responsable :
Respectons les rites, les coutumes pendant les visites.

Savoir voyager

Conseils pour un voyage responsable :
Préférez le don aux associations compétentes, aux écoles, aux chefs de villages, plutôt que de favoriser la mendicité, notamment celle des enfants (si vous le souhaitez nous vous communiquerons les contacts). Dénoncez l’exploitation sexuelle des enfants. Dans plusieurs pays dont la France, des lois poursuivent les délits sexuels commis à l’étranger.

Us et coutumes

Il convient d'être toujours extrêmement courtois et décent. Il est indispensable de dire bonjour et au revoir à toute personne entrant ou quittant la pièce ; mieux vaut donc apprendre les termes de politesse et les utiliser sans compter.
Dans les campagnes, les salutations verbales sont souvent accompagnées de claquements de mains. De plus, les gens se serrent souvent la main pendant toute la conversation, la poignée de main se déroulant en trois phases : l'habituelle poignée de main occidentale, que l'on prolonge par la liaison des doigts recourbés pendant que se touchent les pouces levés, puis une autre poignée de main conventionnelle.
Les personnes âgées, mais aussi celles en position d'autorité ou exerçant des professions de prestige, doivent être abordées avec égard et politesse.